top of page

Sura 61:14 Pomozite Allahu

 

 

 

 

Sura 61:14 Pomozite Allahu  أَنصَارَ اللَّهِ

 

 

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تَنصُرُوا اللَّهَ يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ

Sura 47:7 Korkut O vjernici, ako Allaha pomognete, i On će vama pomoći i korake vaše učvrstiti.

Mlivo O vi koji vjerujete! Ako pomognete Allaha, pomoći će vas i osnažiti stope vaše.

 

  -  ن ص ر    tanṣurū     تَنْصُرُوا

 

--------------

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا أَنصَارَ اللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّينَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللَّهِ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللَّهِ فَآمَنَت طَّائِفَةٌ مِّن بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَت طَّائِفَةٌ فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَىٰ عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا ظَاهِرِينَ

Mlivo Sura 61:14 O vi koji vjerujete! Budite pomagači Allahu, kao što je rekao Isa, sin Merjemin, hawarijjunima: "Ko su pomagači moji Allahu?" Rekoše hawarijjuni: "Mi smo pomagači Allahovi.".......

 

أَنْصَارَ  anṣāra - ن ص ر

 

---------------------------------

Allah treba pomoc

 

Korkut Sura 61:14 O vjernici, pomozite Allahovu vjeru, kao što su učenici rekli: "Mi ćemo pomoći Allahovu vjeru!" – kad ih je Isa, sin Merjemin, upitao: "Hoćete li me pomoći Allaha radi...

Mlivo Sura 47:7 O vi koji vjerujete! Ako pomognete Allaha, pomoći će vas i osnažiti stope vaše.

 

vjeru ....--nema-- ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bottom of page